हाल-ए-दिल मैं ने जो दुनिया को सुनाना चाहा
मुझ को हर शख़्स ने दिल अपना दिखाना चाहा
[shaKhs = person]
अपनी तस्वीर बनाने के लिये दुनिया में
मैं ने हर रंग पे इक रंग चढ़ाना चाहा
ख़ाक-ए-दिल जौहर-ए-आईना के काम आ ही गई
लाख दुनिया ने निगाहों से गिराना चाहा
शोला-ए-बर्क़ से गुलशन को बचाने के लिये
मैं ने हर आग को सीने में छुपाना चाहा
[sholaa-e-barq = spark of lightning; gulashan = garden]
अपने ऐबों को छुपाने के लिये दुनिया में
मैंने हर शख़्स पे इल्ज़ाम लगाना चाहा
[aib = vice/fault; ilzaam = allegation/accusation]
ग़ैरत-ए-मौज उसे फेंक गई साहिल पर
डूबने वाले ने जब शोर मचाना चाहा
--करार नूरी
If you know, the author of any of the posts here which is posted as Anonymous.
Please let me know along with the source if possible.
Showing posts with label Karaar Noori. Show all posts
Showing posts with label Karaar Noori. Show all posts
Tuesday, December 6, 2011
मुझ को हर शख़्स ने दिल अपना दिखाना चाहा
Subscribe to:
Posts (Atom)